过文王演易台

西伯居幽处,遗经护紫云。 君王自明圣,天意在斯文。 龙马惊秋出,鬼神泣夜闻。 一从嗟既没,玄论日纷纷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 文王:周朝的开国君主,周文王。
  • 易台:古代占卜的地方。
  • 西伯:西方的贵族。
  • 遗经:传世的经书。
  • 护紫云:保护紫微星,古代认为紫微星是帝王之星。
  • 明圣:明君圣人。
  • 龙马:比喻贤明的君主。
  • 惊秋:惊动秋天,比喻君主的出现引起轰动。
  • 鬼神:指神灵。
  • 泣夜闻:夜间哭泣的声音传遍。
  • (jiē):叹息。
  • 玄论:深奥的道理。

翻译

周文王居住在幽静的地方,传承着古代经书,保护着紫微星,被认为是明君圣人,天意就在他的文化中。他的出现像龙马一样惊动了整个秋天,神灵们夜间哭泣着传颂他的事迹。一旦他离去,深奥的道理就会不断传扬开来。

赏析

这首诗描绘了周文王在易台的情景,赞美了他的圣明和伟大。通过对文王的赞颂,表达了对圣人的崇敬和对道义的追求。整首诗意境深远,寓意丰富,展现了古代人对圣贤的崇拜之情。

林大春

明广东潮阳人,字邦阳,一字井丹。嘉靖二十九年进士。授行人,累官浙江提学副使,致高拱私党于法,为言官论劾,罢官。有《井丹集》。 ► 605篇诗文