(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
霁:雨过天晴。登:登上。陈山:陈家山,即陈家山。露气:露水的气息。层峦:重重叠叠的山峦。命驾:指命令驾车。俱:一起。几点:几处。潮声:海浪声。巉岩:险峻的山岩。扶鸠:古代传说中的一种神鸟。社坛:指山间的祭坛。
翻译
雨过天晴后再次登上陈家山,宿雨初收,露水的气息仍然冰冷,我又换上双履,走出层层叠叠的山峦。三次命令驾车都出现了误会,几处青山能够清晰地看见。举杯畅饮,轻松谈笑,春意遥远,潮声吞吐着海门的宽阔。历经险峻的巉岩,手扶鸠杖,招手问道,有谁愿意一同进入山间的祭坛。
赏析
这首诗描绘了作者在雨过天晴后登上陈家山的情景,表现了登山途中的景色变化和心境。诗中运用了丰富的自然景物描写,如露气、山峦、青山、海门等,展现了大自然的壮丽景色。通过诗人的行走和感悟,展现了一种超脱尘世的意境,表达了对自然的敬畏和对人生的思考。整体氛围清新淡雅,意境优美。
林光的其他作品
- 《 过宝应湖四首 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 赠永嘉令汪进之 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 改建武侯庙开基宿隆中 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 题方童子卷 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 承庄定山和答过访之作七律再用前韵寄意八首 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 书堂十咏奉和少司寇新昌何世光先生韵竹 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 将之严州写怀留别京师诸友八首 》 —— [ 明 ] 林光
- 《 奉和内阁及大理诸公联句赠少司马德兴孙先生四首并序 》 —— [ 明 ] 林光