丁亥(1)南山登高

· 岳正
三年不去为谁留,十里南山似十洲。 心性已成泉石癖,去年风雨不曾休。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 丁亥(1):农历年份,这里指特定的一年
  • 十洲:传说中的九州之外的神话地方,形容南山十分广阔
  • 心性已成泉石癖:心性已经像泉水和石头一样固定不变

翻译

在丁亥这一年,我已经三年未离开,是为了留给谁呢?十里外的南山看起来宽广无边,仿佛有十个九州那么大。我的内心早已像泉水和石头一样固执,去年的风雨也未曾停歇。

赏析

这首诗描绘了诗人在南山登高时的心境。诗人表达了对南山的壮丽景色的感叹,同时也透露出内心的孤独和固执。南山被描绘得如此广袤壮丽,与诗人内心的孤独形成鲜明对比,展现出一种超脱尘世的意境。

岳正

明顺天府漷县人,字季方,号蒙泉。工书画,尤擅画葡萄。正统十三年进士。授编修,天顺初改修撰,以原官入内阁,预机务。在阁二十八日,忤石亨、曹吉祥,被构陷,谪钦州同知,旋系狱,戍肃州。宪宗初复修撰,出为兴化知府,旋辞归。谥文肃。有《深衣注疏》、《类博杂言》、《类博稿》。 ► 178篇诗文