(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
入里门志喜因示儿孙四首 [明]林熙春 六恳:六次请求。 趍朝:赶早朝。 倦鸟:疲倦的鸟。 三径柳:指三条小路旁的柳树。 冥鸿:黑色的大雁。 上林枝:高高的树枝。 二疏:指两个亲戚。 满膝衣:指孙子们围绕在膝盖上。
翻译
进入家门,因为高兴向孙子们写了四首诗。 六次请求天恩,一路奔波花了半年的时间。 早晨赶去朝廷已经计划好,回到家里时心情愉悦。 疲倦的鸟儿只在三条小路旁的柳树间寻找栖息之地,黑色的大雁敢于停在高高的树枝上。 不知道两个亲戚相隔多远,曾经有孙子们围绕在膝盖上。
赏析
这首诗表达了作者对家庭的眷恋和对孙子们的深厚感情。通过描绘自己在外奔波的辛苦和回家后的喜悦,展现了家庭的温馨和幸福。作者用简洁明了的语言,将家庭生活中的点滴细节描绘得深情款款,让人感受到家的温暖和幸福。
林熙春的其他作品
- 《 封孺人李母百岁挽诗 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 别驾刘景华甫下车即署海阳篆不三月以入觐行漫赋五绝为赠 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 观察任养弘奉使入贺依韵二首 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 四寿诗寿陈先生 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 东巡纪事十一首其六宝抵道中盛雪 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 和周中丞耿西寄赠周雪蓬隐凤栖岩之作 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 谢荩衷再访予山中诗以送之三首并得春字 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 贱生与叶台翁同日辱赐诗大书次韵奉谢 》 —— [ 明 ] 林熙春