入里门志喜因示儿孙四首

六恳天恩六传随,驿程犹费半年期。 趍朝已计归朝日,入里还忻出里时。 倦鸟惟寻三径柳,冥鸿敢借上林枝。 不知二疏旋家际,曾有儿孙满膝衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

入里门志喜因示儿孙四首 [明]林熙春 六恳:六次请求。 趍朝:赶早朝。 倦鸟:疲倦的鸟。 三径柳:指三条小路旁的柳树。 冥鸿:黑色的大雁。 上林枝:高高的树枝。 二疏:指两个亲戚。 满膝衣:指孙子们围绕在膝盖上。

翻译

进入家门,因为高兴向孙子们写了四首诗。 六次请求天恩,一路奔波花了半年的时间。 早晨赶去朝廷已经计划好,回到家里时心情愉悦。 疲倦的鸟儿只在三条小路旁的柳树间寻找栖息之地,黑色的大雁敢于停在高高的树枝上。 不知道两个亲戚相隔多远,曾经有孙子们围绕在膝盖上。

赏析

这首诗表达了作者对家庭的眷恋和对孙子们的深厚感情。通过描绘自己在外奔波的辛苦和回家后的喜悦,展现了家庭的温馨和幸福。作者用简洁明了的语言,将家庭生活中的点滴细节描绘得深情款款,让人感受到家的温暖和幸福。