(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
瓦陈(wǎ chén):指瓦罐中陈放的酒。 红荔(hóng lì):红色的荔枝。 青梅:未成熟的青色梅子。 法酝(fǎ yùn):指酿造美酒的技法。 吴浙(wú zhè):指江南一带。 珍羞(zhēn xiāo):珍馐美味。 海洋:指远方。 羊金(yáng jīn):用金子装饰的羊。 三秦(sān qín):指古代的陕西地区。 燕玉(yàn yù):用玉石装饰的燕子。 冠:头上戴的装饰物。 瑰(guī):美好的意思。 棕裙:古代妇女穿的裙子。 大袖:指袖子宽大的衣服。 短头鞋:鞋子的鞋头较短。
翻译
时光变迁,古代的瓦罐中盛放着红色的荔枝和未成熟的青梅,如今的人们却像浪潮一样推崇新的风尚。酿酒的技艺必然从江南一带传至吴越地区,美味佳肴也常常从远方海洋而来。用金子装饰的羊,装饰着陕西地区的珍宝,用玉石装饰的燕子,戴在头上,美丽绝伦。如何才能让古老的棕裙回归旧时风俗,而不至于让人羞愧地穿着袖子宽大、鞋头短的衣服呢?
赏析
这首诗通过描绘古代的物品和风俗,反衬出现代社会的变迁和新旧文化的碰撞。作者以古代的饮食、服饰等为载体,表达了对传统文化的怀念和对现代社会的思考。诗中运用了丰富的意象和对比手法,展现了时代变迁带来的文化冲突和价值观念的转变。
林熙春的其他作品
- 《 壬寅中秋夏用德集社友园亭时余送民部黄子吉还朝弗赴至癸卯秋始得读陈希礼郑德进倡和诗漫次二首后一首并赠三丈 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 和镛州八景有序金溪夜月 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 己酉立秋前四日同郑德进谢行可游吉水寺塔归宿江上德进有诗纪游余未及和丁巳搜箧得诗始为步韵时五月望后也 其一 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 寿寒窗兄八四 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 奉和任养弘文昌阁开会龙见于江之作 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 又和人日 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 亲郊恭纪三十首礼部请郊 》 —— [ 明 ] 林熙春
- 《 九日送余毓初孝廉远访回镛 》 —— [ 明 ] 林熙春