(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
骊驹(lí jū):传说中的一种神马,形容美丽华丽。 纡郁(yū yù):形容马儿的神态优美。 彩鹢(cǎi yì):多彩的凤凰。 飘飖(piāo yáo):飞翔的样子。 彭蠡泽(péng lǐ zé):古代水名,位于今浙江省湖州市南。 维扬桥(wéi yáng qiáo):古代长江上的一座桥,位于今扬州市。 银汉(yín hàn):银河。 魂销(hún xiāo):魂魄消散。
翻译
少年时代在江边湖畔畅游,长驱疾驰时常自得快乐。 写下一篇关于骊驹的诗篇,描绘着它优美的姿态,心中却想着那多彩的凤凰仍在飘飘飞舞。 在风浪中夜宿彭蠡湖,在海上月光下秋天经过维扬桥。 沧海之中的银河不可探问,东行西征时空中的灵魂已经消散。
赏析
这首诗以骊驹为主题,通过描写骊驹的优美形态和与之相比的彩鹢,展现了诗人对美好事物的向往和追求。诗中运用了丰富的意象和景物描写,展现了诗人对自然和人生的感悟。整体氛围优美,意境深远,富有诗意和想象力。
林大春的其他作品
- 《 西署白云楼为云间董原汉 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 题奉使承恩图为张太史 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 送梁广文之保昌 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 门人王生挟策北上会道病卒于逆旅榇返故庐哀以挽之 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 凤渚薛生以岁暮来访季弟于山斋因留信宿别去诗以赠之 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 山中话别吴生北上 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 山东旅行即事四首 》 —— [ 明 ] 林大春
- 《 送劳掌教之任连州四首 》 —— [ 明 ] 林大春