次沈生江村韵

·
一径渔樵外,孤亭水树间。 池春芳草合,庭午落花闲。 僧为征诗至,儿因贳酒还。 卷帘看野色,微日下柴关。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 沈生(shěn shēng):古代诗人名,指诗中的主人公。
  • (yùn):指诗歌的韵律。
  • 渔樵(yú qiáo):指渔民和樵夫。
  • 庭午(tíng wǔ):指午后在庭院中。
  • (sēng):指和尚。
  • (shè):借。
  • 卷帘(juǎn lián):卷起的帘子。
  • 柴关(chái guān):古代关隘名,这里指景色。

翻译

在渔民和樵夫外的小径上,独立的亭子在水和树之间。池塘春天里芳草茂盛,庭院午后落花飘散。和尚为了征诗而来,孩子为了借酒而回。卷起帘子看着田野的景色,微弱的阳光洒在柴关上。

赏析

这首诗描绘了一个宁静而美好的田园风光,通过描述渔樵、庭院、僧人和孩子等元素,展现了田园生活的安逸和恬静。诗中运用了丰富的自然景物描写,如水、树、花草等,营造出一幅清新淡雅的画面。作者通过对细节的描绘,展现了对自然的热爱和对生活的平和态度,给人以宁静和舒适的感受。