饯石斋于石门用前贪泉韵兼简诸友

· 林光
鬅鬙双鬓我何言,机会能逢几百年。 共趁风光来野艇,更留声迹到名泉。 烟波在处还诸子,鸾凤看飞上九天。 回首东山明月上,更须留醉白沙船。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

饯(jiàn):送别 石斋(shí zhāi):石门前的斋房 贪泉(tān quán):贪恋泉水 韵(yùn):意境 鬅鬙(péng sēng):形容头发浓密 艇(tǐng):小船 声迹(shēng jì):声名和事迹 名泉(míng quán):有名的泉水 鸾凤(luán fèng):传说中的凤凰鸟和鸾鸟 东山(dōng shān):指东方的山 白沙船(bái shā chuán):白色的船

翻译

送别石门前的斋房,我有什么话可说呢,能有几百年的机会呢。一起乘着风光来到野外的小船,还要留下我们的声名和事迹在有名的泉水边。烟波之间还有我们这些子弟,看着鸾凤飞上九天。回头看看东山上的明月,还要在白色的船上继续留下醉意。

赏析

这首诗描绘了诗人送别石门前的斋房,表达了对友谊和美好时光的珍惜和留恋之情。诗中运用了丰富的意象和比喻,如浓密的头发、飞上九天的鸾凤等,展现了诗人对美好时光和友情的向往和追求。整体氛围优美,意境深远,表达了诗人对友谊和美好时光的珍视和留恋之情。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文