出羚羊峡

· 林光
几树崖花放渐新,羚羊峡里酒呼频。 知他两面青山眼,看尽浮生几世人。 称意景偏相遇少,打头风亦不须嗔。 停舟欲问村南叟,怕有岩耕郑子真。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 羚羊峡(líng yáng xiá):地名,指一处峡谷。
  • 酒呼(jiǔ hū):指酒香扑鼻。
  • 青山眼:指山的形状像眼睛。
  • 浮生:指人世间的虚幻无常。
  • 打头风:指顶着风前进。
  • 村南叟(sǒu):村庄里的老人。
  • 岩耕(gēng)郑子真:指岩石上开垦出来的农田,郑子真为地名。

翻译

几树崖边的花朵渐渐绽放,羚羊峡中酒香扑鼻。眼见着两侧青山如同注视着我们,看尽了这浮世沧桑几世人。这美景让人心情愉悦,偶遇的机会却很少,即使顶着风前行也不必生气。停下船只想要询问村庄里的老人,担心会遇到在岩石上耕种的郑子真。

赏析

这首诗描绘了一个美丽而宁静的自然景观,通过描写羚羊峡中的花开酒香、青山如眼、浮生无常等意象,展现了诗人对自然景色的赞美和对人生沧桑的感慨。诗中情感真挚,意境深远,通过对自然景色的描绘,表达了诗人对人生的思考和感悟,给人以启迪和感悟。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文