李戚畹园

侯家铺设盛,别墅也雕甍。 况是水边竹,兼存林下风。 苔花生石绣,柳浪衬鱼红。 山泽非无胜,终当让此工。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 李戚:古代文人,指李白和李贺。
  • 畹园:园林的一种形式,多指宫廷园林。
  • :华丽壮观。
  • 雕甍:华丽的房屋屋檐。
  • :一种植物。
  • 苔花:生长在石头上的苔藓。
  • :美丽。
  • 柳浪:柳树摇曳的样子。
  • :映衬。
  • 鱼红:红色的鱼。
  • 山泽:山和水。

翻译

侯家的庄园布置华丽壮观,別墅的屋檐也十分精美。尤其是水边的竹林,还有林间的微风。苔藓在石头上生长,柳树摇曳着映衬着红色的鱼。山和水并非没有胜过的地方,终究会被这庄园所超越。

赏析

这首诗描绘了一个华丽壮观的庄园景致,通过描写庄园中的竹林、石头上的苔藓、柳树摇曳的景象以及红色的鱼,展现了一幅优美的画面。诗人通过对自然景物的描绘,表达了对庄园美景的赞美和对自然的敬畏之情。整体氛围清新优美,意境深远。

范景文

范景文

明河间府吴桥人,字梦章,号思仁。万历四十一年进士。授东昌府推官。天启五年,历吏部文选郎中。不依魏忠贤,亦不附东林党,谢病归。崇祯时官至工部尚书兼东阁大学士,入参机务。明亡自杀。谥文贞。有《大臣谱》。 ► 306篇诗文