(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
严州(yán zhōu):地名,古代地名,今属湖南省。
翻译
拜别都城,离开帝都的边陲,微风轻拂着我的脸庞和发丝。
官职虽然升迁,享受着祭祀和俸禄,但来到严州,却有种像武夷山那样的宁静。
在世间的路途上,遇到了许多困难,尤其是在炎热的夏季和寒冷的秋季,但在运河上,竞相抢着等待雨水凉爽的时刻。
身为卑微官员,自嘲福分不多,闲暇时玩弄炼丹之术,却得不到长生。
赏析
这首诗描绘了诗人在离别京师前往严州的心情。诗人通过对自身官职、旅途困难和人生境遇的反思,表达了对现实生活的感慨和对长生不老的向往。诗中运用了对比的手法,将都城的繁华与严州的宁静相对比,突显了诗人内心的矛盾和追求。整首诗意境深远,寓意丰富,展现了诗人对人生境遇的思考和对长生不老的向往。