送谢节推之桂林

廿载怜同荐,高秋怅别遥。 乾坤梅岭隔,风露桂华飘。 冰似鸣仙佩,山疑入紫霄。 明刑更多暇,应望五云朝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 桂林:地名,指中国广西桂林市。
  • 廿:二十的古称。
  • :怀念。
  • 同荐:一同推荐。
  • 高秋:深秋。
  • :遥远。
  • 乾坤:天地。
  • 梅岭:梅花山。
  • 桂华:桂花。
  • 冰似鸣仙佩:冰晶闪烁如仙人佩戴的宝石。
  • 山疑入紫霄:山峰仿佛通往紫霄(天空)。
  • 明刑:指明朝的刑法。
  • 五云朝:指五岳之一泰山的早晨。

翻译

送别谢节推去桂林, 二十年来怀念同荐, 深秋时节离别遥远。 天地间梅花山相隔, 风露中桂花飘香。 冰晶闪烁如仙人佩戴的宝石, 山峰仿佛通往天空。 明朝的刑法更显宽松, 期待着泰山的早晨。

赏析

这首诗描绘了诗人送别谢节推去桂林的情景。诗人怀念与谢节推二十年来一同推荐的时光,深秋时节离别遥远。诗中运用了梅花山、桂花等自然景物,通过冰晶、山峰等比喻,表达了对美好时光的留恋和对未来的期待。同时,诗中也暗示了对明朝刑法宽松的期待,寄托了对美好未来的向往。整体意境优美,富有诗意。

林大春

明广东潮阳人,字邦阳,一字井丹。嘉靖二十九年进士。授行人,累官浙江提学副使,致高拱私党于法,为言官论劾,罢官。有《井丹集》。 ► 605篇诗文