(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
扈从(hù cóng):随从,陪从
狩阳山:古代帝王狩猎的地方
銮舆(luán yú):帝王乘坐的华丽车辇
苍龙:指皇帝
玉仗:玉制的仗节,象征权力
宝马:珍贵的马匹
笳(jiā):古代一种吹奏乐器
叠鼓:击鼓声连续不断
校猎:帝王御猎
翻译
随着皇帝的华丽车辇,清晨从东边的五城出发,文臣武士一同执笔随行。太阳升起,皇帝如苍龙般随着玉仗前行,前面是珍贵的马匹拉着雕饰华美的弓箭。苑中的松树沾满了晨露,枝叶都洁白一片;岛上的树木经过霜打,叶子都变得绚烂红艳。傍晚时分,笳声催动着连续的击鼓声,军门处举行校猎,气氛显得特别雄壮。
赏析
这首诗描绘了古代帝王狩猎的场景,通过华丽的描写展现了帝王的威严和壮丽。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如苍龙、玉仗、宝马等,使整个场景栩栩如生。作者金幼孜通过这首诗表达了对帝王狩猎的景象的赞美和歌颂,展现了古代帝王的威严和荣耀。

金幼孜
明江西新淦人,名善,以字行。建文二年进士。授户科给事中。成祖即位,改翰林检讨,与解缙等同值文渊阁,迁侍讲。永乐七年从幸北京。八年从北征。所过山川要害,帝辄命记之,常与之论敌中事。自后北征皆从。十八年进文渊阁大学士。二十二年,成祖于还军途中病逝,幼孜护梓宫归。洪熙元年进礼部尚书兼武英殿大学士。宣德六年十二月卒,谥文靖。有《北征录》、《金文靖集》。
► 746篇诗文
金幼孜的其他作品
- 《 和曾侍讲禁中闻莺 》 —— [ 明 ] 金幼孜
- 《 赠吴舍人胜复任还南京 》 —— [ 明 ] 金幼孜
- 《 写怀十首录寄诸兄弟 其一 》 —— [ 明 ] 金幼孜
- 《 挽兵部卢侍郎渊 》 —— [ 明 ] 金幼孜
- 《 钦惟圣天子嗣大历服简用旧人懋图治理覃布恩德绥怀万方天地清宁海宇乂安乃以宣德戊申二月廿八日命少师吏部尚书臣蹇义臣幼孜等凡十有八人乘马将仆?从游万岁山已又命乘御舟泛太液池遍历小山诸处维时风日暄朗景物明丽氛埃屏息佳气郁葱心目舒畅得以周览奇胜复蒙天语从容慰劳赐以醇醪珍馔俾尽饮至醉恩意深厚宠赐便蕃诚终身之荣幸千载而一遇者也臣幼孜无任感激之至谨赋五言长律一首上进伏乞圣览不胜幸甚诗曰 》 —— [ 明 ] 金幼孜
- 《 退朝口号和答祭酒胡公 》 —— [ 明 ] 金幼孜
- 《 云山草堂为杨庶子赋 》 —— [ 明 ] 金幼孜
- 《 为礼部金尚书纯梅花图 》 —— [ 明 ] 金幼孜