越台新柳诗十首和王础尘

濯濯清姿不易形,岭南霜树未凋零。 东皇行处无人见,凭仗高枝著意青。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 濯濯 (zhuó zhuó):形容植物清秀、光亮的样子。
  • 清姿:清秀的姿态。
  • 东皇:古代神话中的春神,代表春天。
  • 凭仗:依赖,依靠。

翻译

清秀的柳枝不易改变其形态,即使在岭南的霜降时节,树木也未见凋零。春天的神祇悄然降临,无人察觉,只能依赖高高的柳枝,特意展现其青翠之色。

赏析

这首诗描绘了岭南地区冬日里柳树的生机与春天的悄然到来。诗中“濯濯清姿”形容柳枝的清秀与坚韧,即使在霜降时节也未见凋零,展现了柳树的生命力。后两句通过“东皇行处无人见”暗示春天的到来不易察觉,而“凭仗高枝著意青”则表达了柳树作为春天的使者,特意展现其青翠,传递春天的信息。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然界细微变化的敏感与赞美。

陈恭尹

陈恭尹

明末清初广东顺德人,字元孝,一字半峰,号独漉。陈邦彦子。以父殉难,隐居不仕,自号罗浮半衣。诗与屈大均、梁佩兰称岭南三家。有《独漉堂集》。 ► 1905篇诗文