东湖曲十首

云敛空江月满汀,方舟行处众声停。 新歌一曲清无敌,小妓生来十五龄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (liǎn):收起,聚集。
  • 空江:指江面空旷,没有船只。
  • 月满汀:月亮照亮了整个沙滩。
  • 方舟:指大船。
  • 众声停:所有的声音都停止了。
  • 新歌一曲:一首新歌。
  • 清无敌:形容歌声清澈无比,无人能及。
  • 小妓:年轻的歌女。
  • 十五龄:十五岁。

翻译

云彩聚集在空旷的江面上,月亮照亮了整个沙滩,当大船行驶时,所有的声音都停止了。一首新歌响起,歌声清澈无比,无人能及,唱歌的是一位刚满十五岁的年轻歌女。

赏析

这首诗描绘了一个宁静而美丽的夜晚,江面上云彩聚集,月亮照亮了沙滩,大船行驶时四周一片寂静。在这样的背景下,一位十五岁的年轻歌女唱起了一首新歌,她的歌声清澈无比,仿佛与这宁静的夜色融为一体。诗人通过细腻的描绘,展现了夜晚的宁静与歌声的清澈,表达了对美好事物的赞美和对生活的热爱。

陈恭尹

陈恭尹

明末清初广东顺德人,字元孝,一字半峰,号独漉。陈邦彦子。以父殉难,隐居不仕,自号罗浮半衣。诗与屈大均、梁佩兰称岭南三家。有《独漉堂集》。 ► 1905篇诗文