月夜家园小台酌别吴山带

已戒征航香浦间,小台聊共此时闲。 风声自沸阶前茗,月色遥分郭外山。 笑语从容天渐曙,别离南北鬓俱班。 儿孙引领听春信,消息真传一解颜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :船。
  • 香浦:地名,具体位置不详。
  • :茶。
  • 郭外山:城墙外的山。
  • 鬓俱班:鬓发都斑白。
  • 春信:春天的消息。

翻译

已经安排好船只在香浦间启程,我们暂且在这小台上共享此刻的宁静。风声自然地煮沸了阶前的茶水,月光远远地照亮了城外的山峦。笑声和谈话渐渐让天色变亮,分别在即,我们的鬓发都已斑白。儿孙们抬头聆听春天的消息,一旦真实的消息传来,便能解开我们的愁颜。

赏析

这首诗描绘了月夜下与友人吴山带的别离场景,通过自然景物的描写,表达了诗人对友情的珍视和对离别的感慨。诗中“风声自沸阶前茗,月色遥分郭外山”一句,巧妙地将自然景物与人的情感结合,展现了诗人对美好时光的珍惜。末句“儿孙引领听春信,消息真传一解颜”则透露出诗人对未来美好生活的期盼,以及对友人离别后重逢的希望。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的文学功底和丰富的人生体验。

陈恭尹

陈恭尹

明末清初广东顺德人,字元孝,一字半峰,号独漉。陈邦彦子。以父殉难,隐居不仕,自号罗浮半衣。诗与屈大均、梁佩兰称岭南三家。有《独漉堂集》。 ► 1905篇诗文