白鸭

方塘萍荇荡纷纷,曲曲朱栏泛泛纹。 似任风吹成独往,偏能日浴向同群。 花边被服真浮月,水际弹冠妄切云。 今日呼名在邻里,羲之何必不怜君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 萍荇(píng xìng):浮萍和荇菜,都是水生植物。
  • 泛泛纹:水面上轻轻荡漾的波纹。
  • 独往:独自前行。
  • :沐浴,这里指鸭子在水中游泳。
  • 弹冠:整理帽子,比喻准备做官。
  • 妄切云:比喻不切实际的追求高远。
  • 呼名:称呼名字。
  • 羲之:指王羲之,东晋著名书法家,以爱鹅著称。

翻译

方塘中浮萍和荇菜随风荡漾,纷纷扬扬,曲曲折折的红色栏杆映着水面轻轻荡漾的波纹。 似乎任由风吹而独自前行,偏偏能在日光下与同伴一同沐浴游泳。 在花边,它的羽毛仿佛能浮起月光,在水边整理帽子,却是不切实际的高远追求。 今日在邻里间被称呼名字,王羲之又何必不怜爱这只白鸭呢。

赏析

这首作品通过描绘白鸭在方塘中的生活场景,展现了其自由自在、与众不同的特质。诗中“方塘萍荇荡纷纷”等句,以细腻的笔触勾勒出水面的美景,而“似任风吹成独往”则突显了白鸭的独立个性。结尾提及王羲之,暗示白鸭的高洁与不凡,表达了对其的喜爱与赞美。

陈子升

明末清初广东南海人,字乔生。陈子壮弟。明诸生。南明永历时任兵科右给事中,广东陷落后,流亡山泽间。工诗善琴。有《中洲草堂遗集》。 ► 950篇诗文