僦居新塘送叶世颖蔡艮若何友大不偕归里

虎门送君晚,白日落蒹葭。 故里不同去,他乡独作家。 多离愁觉减,入世懒逾加。 已有西来约,还山待菊花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 僦居:租赁房屋居住。
  • 新塘:地名,具体位置不详。
  • 虎门:地名,位于今广东省东莞市。
  • 蒹葭:芦苇,这里指日落时分的景象。
  • 入世:指参与社会事务,投身于世俗之中。
  • 逾加:更加。
  • 西来约:指与西方的约定,可能是指与某人的约定或某种宗教信仰。
  • 还山:回到山中,指隐居。
  • 菊花:这里可能指菊花盛开的季节,也可能是指隐居生活的象征。

翻译

在虎门送别你的时候,太阳已经落在了芦苇丛中。 我们各自回到了不同的故乡,而我在异乡独自安家。 随着离别的增多,忧愁似乎有所减少,但投身世俗的懒惰却更加严重。 我已有与西方的约定,将等待菊花盛开时再回到山中隐居。

赏析

这首作品描绘了诗人在虎门送别友人后的心情与生活状态。诗中,“虎门送君晚,白日落蒹葭”以景入情,营造出一种离别的凄凉氛围。后句“故里不同去,他乡独作家”则表达了诗人因各种原因未能与友人同归,而选择在异乡安家的无奈。诗的最后两句“已有西来约,还山待菊花”透露出诗人对未来生活的期待与规划,同时也体现了其对世俗的疏离感。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友情、生活和未来的复杂情感。

陈恭尹

陈恭尹

明末清初广东顺德人,字元孝,一字半峰,号独漉。陈邦彦子。以父殉难,隐居不仕,自号罗浮半衣。诗与屈大均、梁佩兰称岭南三家。有《独漉堂集》。 ► 1905篇诗文