(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 捲幔(juǎn màn):卷起帘幕。
- 幽香欲佩:想要佩戴的花香。
- 愁绪如稠:形容忧愁的情绪像稠密的液体一样浓重。
- 物华:自然景物的美丽。
- 衔杯:指饮酒。
翻译
我再次登上望春台,吟咏着诗句,春天的客人心中充满了悲伤,难以轻易剪裁。 风前卷起帘幕,花影摇曳,我倚着栏杆,江上传来笛声。 想要佩戴的花香,却无法触及,忧愁的情绪像稠密的液体一样,无法散开。 细数着自然景物的美丽,零落得如此容易,相看之下,怎能停止饮酒。
赏析
这首作品描绘了诗人在春天登高望远时的深情。诗中,“捲幔风前花影乱”一句,通过动态的描绘,生动地展现了春风中花影摇曳的美景。而“幽香欲佩嗟何及”则表达了诗人对美好事物的向往与无奈。整首诗情感深沉,语言优美,通过对春天景物的细腻描绘,传达了诗人对春光易逝、美好难留的感慨,以及由此引发的深切忧愁。