(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 子房:指汉初名臣张良,字子房。
- 元:本来。
- 参苓:中药名,人参和茯苓,这里指药物。
- 金玉音:比喻珍贵的言语或诗文。
- 神交:指精神上的交往,不以形迹相交。
- 古道:古代的道德风尚或行为准则。
- 修阻:遥远而难以相通。
- 咫尺:比喻距离很近。
翻译
张良本来就体弱多病,这让我心中一直牵挂。 没想到在日日服用药物之际,又能收到你珍贵的诗文。 我们的精神交流自古有之,但如今这种古道已难寻觅。 虽然距离很近,却感觉像隔着重重云山,难以相见。
赏析
这首作品表达了诗人对友人张良的深切关怀和思念。诗中,“子房元善病”直接点出了张良的身体状况,而“耿耿在予心”则展现了诗人对友人的挂念。后两句通过“参苓日”与“金玉音”的对比,既表达了诗人对友人病中的慰问,又体现了对友人才华的赞赏。最后两句则抒发了因距离而产生的无奈和遗憾,即使近在咫尺,也感觉相隔甚远,这种情感的修辞手法,加深了诗的意境和情感表达。