沙市获舟
蜀舟习蜀险,不敢试长江。
抵此句将浃,无从觅巨艭。
仍憩所乘舟,安卧掩蓬窗。
王事未获竣,旅愁焉得降。
三峡难脱剑,长涛犹奔泷。
左右杂贾舫,昼夜自豗撞。
心煎披衣起,趣仆挑银缸。
子夜歌声度,萦绪难入腔。
所幸荆州守,矫矫双幡幢。
惠我彩鹢好,帆楫坚且庞。
何异羁绁鸟,假之翼一双。
乘风跨黄鹤,飘然过楚邦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蜀舟习蜀险:蜀舟,指四川的船只;习,习惯;蜀险,四川的险要水道。
- 抵此句将浃:抵,到达;句将浃,即将结束。
- 无从觅巨艭:巨艭,大船。
- 安卧掩蓬窗:蓬窗,指简陋的船窗。
- 王事未获竣:王事,指公务;竣,完成。
- 三峡难脱剑:三峡,长江三峡;难脱剑,比喻难以脱离危险。
- 长涛犹奔泷:长涛,长浪;奔泷,奔腾的急流。
- 左右杂贾舫:贾舫,商人的船只。
- 昼夜自豗撞:豗撞,碰撞声。
- 心煎披衣起:心煎,形容心情焦急。
- 趣仆挑银缸:趣,催促;银缸,灯盏。
- 子夜歌声度:子夜,半夜。
- 萦绪难入腔:萦绪,缠绕的思绪;腔,指心情。
- 矫矫双幡幢:矫矫,形容旗帜飘扬;幡幢,旗帜。
- 惠我彩鹢好:彩鹢,彩绘的船头,代指船只。
- 帆楫坚且庞:帆楫,帆和桨;坚且庞,坚固且庞大。
- 何异羁绁鸟:羁绁,束缚;鸟,比喻自己。
- 假之翼一双:假,借;翼,翅膀。
- 乘风跨黄鹤:黄鹤,传说中的神鸟。
- 飘然过楚邦:飘然,形容轻松自在。
翻译
四川的船只习惯了四川的险要水道,不敢尝试长江的波涛。到达这里,旅程即将结束,却找不到一艘大船。我仍然回到我所乘坐的小船,安静地躺下,关上简陋的船窗。公务还未完成,旅途的忧愁怎能减轻。长江三峡如同难以脱离的剑,长浪依然奔腾如急流。周围杂乱地停泊着商人的船只,昼夜不停地发出碰撞声。心情焦急,我披衣起身,催促仆人点亮灯盏。半夜歌声传来,思绪缠绕,难以平静。幸好荆州守备送来了彩绘的船只,帆桨坚固且庞大。这无异于给被束缚的鸟儿借了一对翅膀。乘着风,跨过黄鹤,轻松自在地穿越楚地。
赏析
这首诗描绘了诗人从四川乘船至荆州的经历和心情。诗中,诗人通过对蜀舟、长江、三峡等自然景观的描绘,表达了对旅途艰险的感受。同时,通过对比简陋的小船与彩绘的大船,以及从焦虑到释然的心境转变,展现了诗人对王事未了的忧虑和对荆州守备的感激。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,体现了诗人对旅途的深刻体验和对友情的珍视。