竹枝词 其二

· 林鸿
湖上鸳鸯飞一双,人生最苦去他乡。 郎舟撞入荷花里,引蔓牵丝恨更长。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 引蔓牵丝:比喻辗转牵连。

翻译

湖面上有一对鸳鸯飞翔,人生最痛苦的事情就是离开家乡。郎君的船撞进了荷花丛里,那辗转牵连的情思恨意更加深长了。

赏析

这首诗以优美的自然景象开篇,通过湖上鸳鸯的双宿双飞,与后面提及的离乡之苦形成鲜明对比,强化了离乡的悲哀情绪。后两句通过描述郎舟撞入荷花的场景,富有画面感,将情感寄托于这一具体的景象中,“引蔓牵丝”生动形象地表现了思念与痛苦如丝线般连绵不绝,无尽悠长。整首诗营造出一种惆怅、哀怨又充满眷恋的意境。

林鸿

明福建福清人,字子羽。洪武初以人才荐,授将乐县学训导,官至礼部员外郎。性落拓不善仕,年未四十自免归。工诗,为闽中十才子之首。有《鸣盛集》。 ► 558篇诗文