(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 徭役:中国古代统治者强迫平民从事的无偿劳动,包括力役 、杂役、军役等。
- 咨嗟:叹息。
- 澧(lǐ)水:河流名。
翻译
长城的徭役让人痛苦叹息,澧水偷偷地带着春色隐藏起岁月的光华。有耳朵却不听秦汉时候的事,眼前每天都在观赏桃花。
赏析
这首诗以简洁的语句描绘了一个远离尘世纷扰、不理会王朝更迭的桃源世界。前两句通过“长城徭役”表达了对现实中繁重劳役和苦难的感慨,与“澧水偷春”所营造的宁静美好形成对比。后两句则突出了身处桃源之人对世事的隔绝,只管每日欣赏桃花,体现出一种对祥和、宁静生活的向往和对纷扰世事的逃避。整体意境清幽,用对比的手法展现出一种出世的态度和对美好生活的追求。