德水送芍药

药阑花朵正纷披,客舍怜君赠我时。 纤手折来红粉误,攒头恨去绿盘知。 芳菲尚忆翻阶早,和齐深忧实鼎迟。 莫作离骚香草看,楚臣肠断是将离。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 德水:人名。
  • 药阑:亦作“药栏”,芍药之栏,泛指花栏。
  • 纷披:散乱张开的样子。
  • 攒(cuán)头:众人俯首。

翻译

花栏里的芍药花正散乱地盛开着,在客舍中你怜惜我而把它赠给我。那纤细的手折下它时像是被红色花粉所误,众人低头遗憾离去只有那绿色的花盘知道。还能回忆起它芳菲盛开时在台阶上早早绽放,深深担忧和齐时却果实成熟得很晚。不要把它当作离骚中的香草来看待,就像楚国臣子悲痛断肠是因为离别。

赏析

这首诗围绕着德水送芍药这一事件展开,既描写了芍药的姿态,如“药阑花朵正纷披”,又通过“客舍怜君赠我时”表达了彼此间的情谊。诗人用“纤手折来”“攒头恨去”等细腻描写增添了画面感。后面提到其芳菲和成熟时间,进一步丰富了对芍药的刻画。结尾将芍药与离骚的香草相联系,以楚臣的肠断离别说出对芍药所蕴含情感的独特理解,使整首诗在情感上更为深沉和复杂。

钱谦益

钱谦益

钱谦益,字受之,号牧斋,常熟人。明万历庚戌一甲三名进士,历官礼部侍郎。福王时,为礼部尚书。入国朝,以礼部侍郎署秘书院学士。有《初学集》、《有学集》。 ► 2328篇诗文