(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 飨帝:祭祀天帝。
- 严亲:尊敬的祖先。
- 则天:效法天道。
- 光大:广博而光明。
- 舄奕:连绵不断。
- 前古:古代。
- 荣镜:荣耀的镜子,比喻荣耀显赫。
- 无外:无所不包。
- 宣华:宣扬光辉。
- 卿云:高官显贵的云彩,比喻高官显贵。
- 流霭:流动的云雾。
- 五汉:指五岳,即东岳泰山、西岳华山、南岳衡山、北岳恒山、中岳嵩山。
- 六幽:指六合,即天地四方。
- 咸泰:都安宁。
翻译
祭祀天帝与尊敬的祖先,效法天道,广博而光明。连绵不断的古代荣耀,显赫无比,无所不包。日月宣扬着光辉,高官显贵的云彩流动着云雾。五岳同享美好,天地四方都安宁。
赏析
这首作品通过祭祀天帝和尊敬的祖先的场景,展现了古代的荣耀和广博光明的天道。诗中运用了丰富的意象,如“日月宣华”、“卿云流霭”,描绘了光辉灿烂的天空景象,以及“五汉同休”、“六幽咸泰”表达了天下安宁的美好愿景。整体上,诗歌语言庄重典雅,意境开阔,表达了对古代荣耀的赞美和对天下安宁的祈愿。