秋思赋
注释
容与:悠闲自得的样子。 溓(lián):水静止的样子。 澅(huà):水回旋的样子。 潺猗(chán yī):水流动的样子。 嫽妙(liáo miào):美好。 绛浏(jiàng liú):赤色而流动。 峛崺(lǐ yǐ):连绵不断的样子。 鴖(mín):古书上说的一种红嘴鸟。 鼯(wú):鼯鼠,哺乳动物。 栌(lú):斗拱。 礧(léi):同“磊”,堆砌。 湄(méi):岸边。 磶(xì):柱脚石。 湚(yìn):水名。 郅郅(zhì zhì):兴盛的样子。 衍衍(yǎn yǎn):众多的样子。 汍(wán):流泪的样子。 沅(yuán):水名。 揆(kuí):度量,揣度。 渥彩(wò cǎi):浓艳的文采。 朗婳(lǎng huà):明朗艳丽。 悫(què):诚实,谨慎。 摩(mó):切磋。 揭孽(jiē niè):损害。 太乙:即太一,神名。 玄冥:神名。 峨峨:高峻的样子。 濎濙(dǐng yíng):小水。 扶摇:盘旋而上。 毓(yù):养育。 寒门:古人想象的北极之山。 糅糅(róu róu):混杂的样子。 骇神:使神震惊。 杳杳(yǎo yǎo):深远的样子。 蝹蝹(yūn yūn):龙行动的样子。 沏圠(qì yà):空旷的样子。 阍(hūn):宫门。 硎(xíng):磨刀石。 訬(chāo):吵闹。 豢(huàn):喂养。 廓(kuò):广大。 垠淢(yín yù):界限。 彪(biāo):文采鲜明。 耾(hóng):声音宏大。 晦(huì):昏暗。 遌(è):相遇。 傧(bīn):迎接。 騀(ě):马行貌。 穰(ráng):众多。 纪:通“记”。 盻(xì):看。 漘(chún):水边。 藩藩:篱落的样子。
翻译
时而悠闲自得,形势则是变化无常。 将有形体的相互显扬,固然是声韵的美妙变化。 水静止又回旋,急切地相称; 事物不详尽,变化从何而去。 曾经违背群累而远离,于是约定虚空而寄托意旨。 运用深密遥远的意旨,专注于潺潺流动来安遇; 猎取水边美好的奇妙,辉映花草的敏捷美妙。 鸟儿应和淡泊而远离纠葛,枝条分布深邃而辅助。 为何火焰转换不傲慢,写出纷繁狡诈一定排列。 像明亮的早晨那样遥远璀璨,正像屏帐那样又再次出现。 凝结情丝,被升腾树立; 摇荡繁多的石头,涌现赤色流动。 外形奔腾如洪水,逸致生机清晰炯亮。 和那漫漫无边,青荧闪耀激流; 缤纷可以剪裁,昏暗遥远渺小。 鸿雁高远飞来,刚猛的英气向上回荡; 层层相击。 广阔不能承受。 急忙在混成中服役容貌,将华丽威严而先病。 那高远的行游,在招摇中停歇。 栖息在连绵的山上,迁徙中充满忧悒; 仰望跳跃,秉承骏马缓慢。 竞相恍惚慵懒而整齐形状。 显现美好的仪表各相合适。 不在亲近中安稳耸立,借助放纵凛冽刚开始吟诵。 确实横坠的全部收取,尚且丰富等同可以禁止。 虽然高大容易跟从,恣意幽深而能承担。 帐幕中的红嘴鸟和鼯鼠相斗角,竞相在斗拱和石头上堆积。 心意妍丽在于所到达的地方,感受到众人隐
