(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 趁岭:“趁”意为追逐、赶。
- 蹉路:“蹉”(cuō),出差错、失误。
翻译
在高高的山顶上屹立,在深深的海底行走。新的松树追逐着山岭栽种,芬芳的香草围绕着池塘生长。手不攀树枝,脚不踏树木。嘴里衔着东西,却会在当头上遭遇差错路途。询问从西方而来对不对,受罚钱依旧有人会后悔。
赏析
这首诗充满了禅意和哲理象征。“高高山顶立,深深海底行”体现了一种既要追求高远境界,又要扎实深入实践的精神理念。“新松趁岭种,芳草绕池生”描绘出自然景象的生机与有序。后面几句似在表达做事要专注,稍有不慎可能会出差错。而最后提到的关于“对不对”和“罚钱后悔”则暗示了在面对抉择和后果时的思考。整首诗语言简洁,意象生动,富有启发性和思考性。
释道昌的其他作品
- 《 颂古五十七首 其二十一 》 —— [ 宋 ] 释道昌
- 《 自赞 》 —— [ 宋 ] 释道昌
- 《 颂古五十七首 其三十九 》 —— [ 宋 ] 释道昌
- 《 颂古五十七首 其四十四 》 —— [ 宋 ] 释道昌
- 《 颂古五十七首 其七 》 —— [ 宋 ] 释道昌
- 《 颂古五十七首 其四 》 —— [ 宋 ] 释道昌
- 《 颂古五十七首 其四十七 》 —— [ 宋 ] 释道昌
- 《 颂古五十七首 其十六 》 —— [ 宋 ] 释道昌