再题山阳一曲精庐

· 弘历
精庐今岁得,山阳别一区。 下临清浅镜,四围倪范图。 方塘虽不宽,意可寄江湖。 游山期两日,再至恣清娱。 喜新吾犹然,奚怪他人乎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 精庐:学舍,读书讲学之所。
  • 山阳:山的南面。
  • 倪范:指元代画家倪瓒和南宋画家范宽。

翻译

今年得到了这处学舍,在山的南面另外一个区域。下面临近清澈浅淡的镜子(可能指水面),四周如同倪瓒、范宽的画作。方形的水塘虽然不宽阔,但心意可以寄托于江湖。游山约定两日,再次到来尽情地享受清净欢乐。喜欢新鲜事物我就是这样,哪里会奇怪别人呢。

赏析

这首诗描绘了诗人新得的一处学舍的环境,有清浅的池塘和如诗如画的四周景色,体现出诗人对这个地方的喜爱。诗中表达了他对自然和宁静的向往,以及享受这种清娱时光的心境。同时,也表现出他个人对新事物的喜好和一种率真的态度。整首诗语言简洁明快,意境清新自然。

弘历

即爱新觉罗·弘历。清朝皇帝。世宗第四子。雍正十一年封和硕宝亲王。十三年八月嗣位,次年改元乾隆。即位后驱逐在内廷行走之僧道;释放被幽禁之允(胤)禵等,恢复允(胤)禵等宗室身份;又将宗室诸王所属旗人,均改为“公中佐领”,即归皇帝掌握。对汉族知识分子,采用笼络与惩罚并行手段,既于乾隆元年开博学鸿词科,三十八年开《四库全书》馆;又大兴文字狱,前后大案不下数十起,并借修书之便,销毁或窜改大量书籍。对西北方面,平定准噶尔部,消灭大小和卓木势力,解决康、雍以来遗留问题。在位时六次南巡,多次进行镇压土司叛乱、农民起事战争,耗费大量钱财。晚年任用和珅,吏治腐败;陶醉于“十全武功”,自称十全老人,对敢于指斥时弊之官吏,常严加斥责。同时,对各省亏空严重、督抚多不洁身自爱之状,知之甚详。五十八年,接见英国特使马嘎尔尼,拒绝英国所提出之侵略性要求,然并未引起任何警惕之心。六十年,宣布明年禅位皇十五子颙琰。次年正月,举行授受大典,自称太上皇帝,仍掌实权。在位六十年。谥纯皇帝。 ► 16302篇诗文