木兰从军
萧娘吕姥秽青史,闺中乃有奇女子。
手持军帖替爷征,黑水黄河去何驶。
风萧萧兮班马鸣,沙场谁识夫人城。
数千里外爷娘泪,十二年中鼓角声。
功成露布飞驰草,女儿画上凌烟姣。
明驼千里赋归来,生女反较生男好。
即今试向塞垣行,尚想当时出塞声。
不知女将今何在,惟有狼烟万缕生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 萧娘:女子的泛称。
- 吕姥:喻指庸碌的女子。 姥(mǔ)。
- 青史:古代在竹简上记事,因称史书为青史。
- 军帖:古代征兵的文书。
- 黑水:这里指北方的河流。
- 黄河:中国第二长河。
- 驶:快速地行进。
- 班马:离群的马。
- 夫人城:象征女子建立功勋的地方。
- 露布:捷报。
- 凌烟:凌烟阁,是为表彰功臣而建的高阁。
- 姣:美好。
- 明驼:一种善走的骆驼。
- 塞垣:指边塞的城墙。
- 狼烟:烽火,用狼粪烧烟,报警用。
翻译
萧娘吕姥这样的庸碌女子玷污了历史,然而闺中却有这样一位奇特的女子。她手持征兵的文书,替父从军,奔赴黑水黄河,行进得如此迅速。风声萧萧,离群的马在鸣叫,在沙场上谁能知晓这如同夫人城一般的功绩。在数千里之外,父母思念女儿流泪,十二年中充斥着战鼓号角之声。功成之后,捷报快速传递,这女儿的画像能在凌烟阁上展现美好。骑着善走的骆驼归来,生个女儿反而比生儿子好。如今试着走向边塞的城墙,还能想象到当时出征出塞的声音。不知这位女将如今在何处,只看到有无数缕烽火在燃烧。
赏析
这首诗以对比的手法,先写了一些庸碌的女子,再突出木兰这位奇女子的不凡。通过描写木兰替父从军的英勇行为,展现了她的孝顺、勇敢和坚毅。诗中描绘了木兰从军的路途艰辛、战争的残酷以及她所建立的功勋,同时也表达了对她的赞美和敬仰。最后,诗人通过对边塞现状的描述,以及对木兰去向的疑问,增添了一种历史的沧桑感和对英雄的怀念之情。整首诗语言生动,意境苍凉,情感真挚,将木兰的形象刻画得淋漓尽致,也反映了作者对这位古代女英雄的崇高敬意。
王士元的其他作品
- 《 元旦书事(辛丑除夕前得邸报)(二首) 其二 》 —— [ 清 ] 王士元
- 《 读史杂咏十首(选四) 其四 》 —— [ 清 ] 王士元
- 《 青神舟中(二首) 其二 》 —— [ 清 ] 王士元
- 《 元旦书事(辛丑除夕前得邸报)(二首) 其一 》 —— [ 清 ] 王士元
- 《 送人还江右 》 —— [ 清 ] 王士元
- 《 读史杂咏十首(选四) 其二 》 —— [ 清 ] 王士元
- 《 泛舟 》 —— [ 清 ] 王士元
- 《 读史杂咏十首(选四) 其三 》 —— [ 清 ] 王士元