咏菊四首 其一 紫袖西施

绣颊凌丹阁,蛾眉掩绛纱。 妆迟当晚日,袖薄翳朝霞。 剪帔分仙侣,和衣入馆娃。 东窗频倚笑,尚见一枝斜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :升高,超越。
  • 丹阁:宫殿中的楼阁。
  • 蛾眉:蚕蛾触须细长而弯曲,因以比喻女子美丽的眉毛。
  • 绛纱:一种红色的纱。
  • 帔(pèi):古代披在肩背上的服饰。

翻译

那有着刺绣般脸颊的如西施般的菊花在丹阁之上,美丽的眉毛好似遮掩着红色的纱巾。梳妆延迟到傍晚日头偏西的时候,衣袖单薄仿佛遮蔽着朝霞。像剪开披肩与仙人伴侣分别,穿着衣裳进入馆娃宫。在东窗边屡次靠着欢笑,还能看见一枝倾斜着。

赏析

这首诗将菊花比作西施,生动地描绘了菊花的美丽姿态和神韵。“绣颊凌丹阁”展现出菊花的娇艳动人如在高阁之上升起。“蛾眉掩绛纱”通过比喻进一步突出其柔美。“妆迟当晚日,袖薄翳朝霞”则细腻地写出了菊花的独特气质和美感。后两句通过描写菊花在特定场景中的姿态,营造出一种优雅的氛围,使读者能真切地感受到菊花的魅力。整首诗用词细腻,意境优美,富有情趣。

毛奇龄

毛奇龄

毛奇龄,原名甡,字大可,一字于一,又字齐于,别号河右,又号西河,又有僧弥、僧开、初晴、秋晴、晚晴、春庄、春迟诸号,萧山人。诸生。康熙己未召试博学鸿词,授检讨。有《西河集》。 ► 3530篇诗文