(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 东皇:司春之神。
- 着意:用心地、特意地。
- 红蜡:红色的蜡烛。
- 春王:指春季。
- 白堕:人名,善酿酒,后用作美酒的代称。
- 庚辰:干支纪年,这里指某个年份。
- 闰元宵:闰年的元宵节。
- 壬午:干支纪年。
翻译
正是元宵节。又是闰年的元宵节。总是司春之神特意描绘的景象。还要将红色的蜡烛点燃。送别元宵节。接近元宵节。总是感觉春季的时光那么遥远。多拿美酒来消愁。
赏析
这首词围绕着元宵节展开,描述了元宵节及闰年元宵节的情景,传达出一种时光流转和岁月流逝之感。词人特意强调了闰元宵,突出了其特殊性。“总是东皇着意描”表现出对元宵佳节景象营造的感叹。“送元宵。近元宵”这里通过对元宵渐远渐近的表述,增强了时光变幻的氛围。而“总是春王岁月遥”则更深刻地表达了对春天、对时光的一种感慨。最后“多将白堕浇”,以饮酒来抒发心中的情绪。整首词语言简洁,意境丰富,通过对元宵的反复提及和对时光的感触,营造出一种略带惆怅和思索的氛围。
徐士俊的其他作品
- 《 惜分钗 本意(壬午) 》 —— [ 明 ] 徐士俊
- 《 怨王孙 本意(壬午) 》 —— [ 明 ] 徐士俊
- 《 千秋岁 次少游韵,吊苏小妹(壬午) 》 —— [ 明 ] 徐士俊
- 《 声声慢 次李易安韵(壬午) 》 —— [ 明 ] 徐士俊
- 《 南乡子 春暮,次珂月韵(壬午) 》 —— [ 明 ] 徐士俊
- 《 烟雨楼 》 —— [ 明 ] 徐士俊
- 《 长相思 送方文虎之吴门(壬午) 》 —— [ 明 ] 徐士俊
- 《 醉太平 为昆山徐坦斋先生寿(壬午) 》 —— [ 明 ] 徐士俊