送高叟入燕

· 徐渭
少小幽燕客,重游白发多。 人钦旧然诺,客和古悲歌。 红叶淮流舫,黄尘沛县骡。 向来沽酒处,留得几娇娥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • ****幽燕(yōu yān)**:古地区名,今河北北部及辽宁一带。
  • **然诺:指许下的诺言。“人钦旧然诺”意思是人敬佩其从前重承诺的品格。
  • ****和(hè)**:应和,跟着唱、附合的意思 ,“客和古悲歌 ”即客人应和着古老的悲歌。
  • **:船。
  • **黄尘:飞扬的尘土,这里“黄尘沛县骡”描绘路途上沛县尘土飞扬骑着骡子赶路的情景。
  • **向来:往昔,过去。
  • **娇娥:美貌的女子。

翻译

年少时曾是幽燕之地的过客,如今故地重游头发已经变得斑白。人们钦佩您过往重信守诺的品格,您应和着旧时的悲歌。乘坐着沿着淮河行驶的游船,船边是红色的枫叶;骑上沛县尘土飞扬道路上的骡子继续旅程。过去曾经一起买酒畅饮的地方,如今还留下了几个美丽的女子。

赏析

这首诗从送友的角度,展现出多样的情感和丰富的画面。开头“少小幽燕客,重游白发多”,通过年龄与游历的对比,不仅点出友人高叟的行踪变化,也感慨岁月的流逝与人生沧桑。 “人钦旧然诺,客和古悲歌”,凸显高叟高尚的人品,重信守诺令人钦佩,而他应和古悲歌这一行为,则给人一种深沉、寂寥之感,暗示其内心或许有着对往昔的追忆与诸多感慨。“红叶淮流舫,黄尘沛县骡”,诗的笔触转向路途情景,描绘了两种不同的画面,淮河上红叶飘零中友人乘坐舫船的悠然,沛县道路上尘土飞扬骑着骡子赶路的奔波,一动一静,一悠然一匆忙,形成有意思的对比,增添旅途中丰富多彩的感觉 。最后“向来沽酒处,留得几娇娥”,从旅途转到对过去相聚场景的回忆,以景结情,“几娇娥”的存在,给诗作增添了一丝绮丽的韵味,也让读者感受到岁月变迁里除了人自身变化外,周边环境隐约也有不一样的微妙变化 ,引发人们对时光、友情、过往经历等多方面的思考,情韵悠长。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文