白头鸟

·
本是青春鸟,生来便唤翁。 几多头白者,怀抱尚童蒙。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

无特殊需要注释的词语。

翻译

本来是青春的鸟儿,一出生就被叫做翁。有多少头发已经白了的人,内心怀抱却还像儿童一样。

赏析

这首诗语言简洁而富有深意。诗人通过“白头鸟”这一形象,巧妙地将鸟的名字和其实际的青春形成对比,以此来映照现实中那些尽管头发已经变白,看上去已衰老,但内心却依旧保持着童真的人。它引发人们对于表象与内在、年龄与心态之间关系的思考,富有哲理韵味。诗虽短小,却极具韵味和内涵。

张宁

明浙江海盐人,字靖之,号方洲。景泰五年进士。授礼科给事中,擢都给事中。言京卫武职,人员既众,又多老弱,宜严加考核。格不行。宪宗时出为汀州知府,以简静为治。以病免归。致仕后家居三十年,累荐不起。工书画,能诗。有《方洲杂言》、《奉使录》、《方洲集》。 ► 1154篇诗文