(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 啮(niè):咬。
- 噬(shì):咬;吞。
翻译
左边咬右边吞,他的狠毒让人畏惧。遇到有阴德的人,打他也会让他死亡。
赏析
这首诗是对解珍的赞语。诗中通过“左啮右噬”形象地突出了解珍的凶狠厉害,其毒令人畏惧。而“逢阴德人,杖之亦毙”则似乎在暗示一些命运的定数或特殊情况。整体语言简洁有力,生动地描绘了解珍这一形象的特点。
龚开的其他作品
- 《 仆为虚谷先生作玉豹马先生有诗见酬极笔势之驰骋乃以此诗报谢 》 —— [ 宋 ] 龚开
- 《 宋江三十六赞 其十一 船火儿张横 》 —— [ 宋 ] 龚开
- 《 宋江三十六赞 其十 浪里白跳张顺 》 —— [ 宋 ] 龚开
- 《 宋江三十六赞 其二十四 先锋索超 》 —— [ 宋 ] 龚开
- 《 宋江三十六赞 其二十一 小旋风柴进 》 —— [ 宋 ] 龚开
- 《 宋江三十六赞 其六 尺八腿刘唐 》 —— [ 宋 ] 龚开
- 《 宋江三十六赞 其九 病尉迟孙立 》 —— [ 宋 ] 龚开
- 《 宋江三十六赞 其三十 美髯公朱仝 》 —— [ 宋 ] 龚开