阅本口占

· 弘历
此丰彼歉总难同,物理人情岂易穷。 只有孜孜勤政意,无分塞外与宫中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

口占:指作诗文不起草稿,随口而成。

弘历:即乾隆皇帝。

翻译

这边丰收那边歉收总是难以相同,事物的道理和人之常情岂能容易探究明白。只有一直勤勉努力的执政用心,没有分别是在塞外还是在宫中。

赏析

这首诗表达了皇帝对于不同地区收成情况的认识和对于执政的一种态度。诗中体现出世间情况的复杂性和难以完全等同性,同时强调了皇帝无论在何地都要保持勤勉理政的决心。虽语言质朴,但展现了乾隆作为帝王对于国家治理的思考和自我要求。整体风格平实而富有深意。

弘历

即爱新觉罗·弘历。清朝皇帝。世宗第四子。雍正十一年封和硕宝亲王。十三年八月嗣位,次年改元乾隆。即位后驱逐在内廷行走之僧道;释放被幽禁之允(胤)禵等,恢复允(胤)禵等宗室身份;又将宗室诸王所属旗人,均改为“公中佐领”,即归皇帝掌握。对汉族知识分子,采用笼络与惩罚并行手段,既于乾隆元年开博学鸿词科,三十八年开《四库全书》馆;又大兴文字狱,前后大案不下数十起,并借修书之便,销毁或窜改大量书籍。对西北方面,平定准噶尔部,消灭大小和卓木势力,解决康、雍以来遗留问题。在位时六次南巡,多次进行镇压土司叛乱、农民起事战争,耗费大量钱财。晚年任用和珅,吏治腐败;陶醉于“十全武功”,自称十全老人,对敢于指斥时弊之官吏,常严加斥责。同时,对各省亏空严重、督抚多不洁身自爱之状,知之甚详。五十八年,接见英国特使马嘎尔尼,拒绝英国所提出之侵略性要求,然并未引起任何警惕之心。六十年,宣布明年禅位皇十五子颙琰。次年正月,举行授受大典,自称太上皇帝,仍掌实权。在位六十年。谥纯皇帝。 ► 16302篇诗文