夜宿武夷止庵
南渡琼诗人,求仙得此道。
我来一访之,止庵空肖貌。
止庵在何许,九曲武夷隩。
上山多灵芽,下涧多瑶草。
景物且夷旷,山水亦绝好。
道人此真修,中有烧丹灶。
闻说烧丹日,精致尤可道。
九转未为至,十转不为到。
温养黄庭珠,乾坤坎离奥。
三光任陆沉,一珠温自保。
功就山灵泣,鼎枯泉脉浩。
身去仍丹丘,神与此山老。
诗赋留山间,手泽犹精造。
永与九曲歌,并作镇山宝。
仙集响琅琅,我心明皓皓。
持集归故乡,为报五原保。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 隩(yù):河岸弯曲的地方。
翻译
南渡而来的如仙人般的诗人,为求仙得到此道。我前来拜访他,止庵只是空有其相貌。止庵在什么地方呢,在九曲的武夷山弯处。上山有很多灵验的茶芽,下涧有很多美玉般的仙草。景物很是平和旷远,山水也是极其美好。道人在这里真正地修行,其中有烧丹的炉灶。听说在烧丹的日子,精心细致尤其值得说道。九转还不算是达到极致,十转也不算到达。温暖养护黄庭珠,掌握乾坤坎离的奥秘。日月星任由其沉沦,一颗丹珠能温暖地自我保存。功成之时山灵哭泣,鼎枯萎而泉脉浩荡。人虽离去但仍在丹丘,精神与这山一起老去。诗赋留在这山间,手迹还是那样精妙。永远与九曲之歌一起,并作为镇山之宝。仙人的事迹响亮回荡,我的心光明洁白。拿着诗集回到故乡,为报答五原的守护者。
赏析
这首诗描绘了武夷止庵这一带有浓厚仙道气息的地方,以及在此修行的道人。诗中既描写了武夷山美丽的自然景色,如灵芽、瑶草等,又刻画了与仙道相关的烧丹等元素,营造出一种神秘而又美好的氛围。诗中还提到了道人的修行过程和成就,以及他们留下的诗赋等。整体意境深远,语言也颇具韵味,表达了诗人对这里的向往和尊崇之情。