秋兴 其一

一岁林花即日休,凉风只在殿西头。 遥知小阁还斜照,只有空床敌素秋。 衣带无情有宽窄,酒垆从古擅风流。 嗟余久抱临邛渴,瘦尽琼枝咏四愁。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 一岁:一年。
  • 即日休:很快就凋谢。即日:不久,很快。:凋零、凋谢。
  • 素秋:秋季。古代五行之说,秋属金,其色白,故称素秋 。
  • 衣带无情有宽窄:意思是人因为忧愁而消瘦,衣带也显得宽了。这化用“衣带渐宽终不悔”之意。
  • 酒垆(lú):酒店。垆,旧时酒店里安放酒瓮的土台子,亦用作酒店的代称。
  • 擅风流:向来以风韵、风情著称。:擅长,这里有“向来具备、著称”之意。
  • 临邛(qióng)渴:用司马相如在临邛时患消渴病(糖尿病)的典故,这里指诗人内心的忧愁与疲惫如同患病。
  • 琼枝:原指美好的树枝,这里可以借指美好的人或事物。
  • 四愁:东汉张衡所作《四愁诗》,这里借指诗人内心复杂的愁思。

翻译

林子里的花儿一年的时光很快就要结束了,它们很快就会凋落。阵阵凉风已经吹到了宫殿的西头。

我在远方能想象到,那小阁中依然还有斜阳的余晖照落,而阁中只有空荡荡的床榻独自面对着冷清的秋天。

人在不知不觉中因为忧愁而消瘦,衣带变得越来越宽,而酒店自古以来就充满着令人沉醉的风情韵味。

可叹我长久以来怀着如司马相如般的愁苦,日渐消瘦,对着美好却难以企及的事物,吟咏着内心无尽的愁绪。

赏析

这首《秋兴 其一》由汪荣宝所作,描绘出一幅萧索愁闷的秋景情感图。首联“一岁林花即日休,凉风只在殿西头”,以林花即将凋零和初起的凉风点明秋的到来,营造出时光匆匆、衰败凄凉的氛围。颔联通过想象“遥知小阁还斜照,只有空床敌素秋”,构建出一个孤独寂寥的画面,小阁、斜照、空床与清冷的秋相对,将孤独感与秋的萧瑟融合。

颈联“衣带无情有宽窄,酒垆从古擅风流”,前者借衣带变宽表现人因愁消瘦,以“无情”衬“有情”的愁苦;后者提及酒垆的风流,在愁情压抑中又透露出一丝对世俗逸乐的向往。尾联“嗟余久抱临邛渴,瘦尽琼枝咏四愁”,用司马相如等典故,倾诉自己内心长久的忧愁,诗人为愁思所困,身体消瘦 ,却只能借咏叹来抒发那深沉复杂、无法排遣的愁绪。整首诗在对秋景的描写中嵌入重重愁思,情景交融,典故的运用也使诗歌内涵更为丰富,情感更加深沉含蓄,展现出诗人高超的艺术表现力和细腻的情感世界 。

汪荣宝

汪荣宝(1878年-1933年6月),字衮甫,一字太玄,江苏吴县人,清朝及中华民国政治人物,中华民国外交官。(《思玄堂诗》,录入:顾青翎) ► 499篇诗文