过玉屏山庄

五年不舣阳崎棹,几树赪桐欻出檐。 旧物当门惟石坐,尔时插架尽牙签。 官资到手谁能餍?诗卷随身可也添。 恨别祇怜花竹色,江神未必管贪廉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 舣(yǐ):使船靠岸。
  • 赪(chēng)桐:一种植物,花红色。
  • 欻(xū):忽然。
  • 石坐:石头凳子。
  • 牙签:这里指书籍。古代卷轴书籍上系有标签,以象牙或犀角为之,因称“牙签”。
  • 官资:官职和俸禄。
  • 餍(yàn):满足。

翻译

五年没有把船停靠在阳崎,好几棵赪桐树的枝叶忽然伸出了屋檐。 对着门的旧物只有那石凳,当时架子上摆满了书籍。 官职和俸禄到手后又有谁能满足呢?只有诗卷一直带在身边,或许还增多了些。 遗憾离别只能怜惜那花竹的美好色彩,江神恐怕是不会去理会为官之人是贪婪还是廉洁的。

赏析

这首诗通过描写重访玉屏山庄时的所见所感,抒发了诗人复杂的情感。开篇以“五年不舣阳崎棹”表明时隔已久再次来到此地,“几树赪桐欻出檐”描绘出故地植物生长的变化,突出时间的流逝与物是人非之感。颔联通过旧的石凳和曾经满满书架的对比,勾起对往昔的回忆。颈联则由物及人,感慨世人对官职俸禄的无尽追求,而自己却唯有诗卷相伴,体现出诗人淡泊名利的心境。尾联“恨别祇怜花竹色,江神未必管贪廉”情感更为深沉,诗人以惋惜的心情表达对花竹景色的留恋,同时借江神不管人间官场贪廉,含蓄地表达对当时世风的愤懑与无奈。整首诗情景交融,文字平实却韵味悠长,从生活场景中折射出人生感悟和对社会现实的思考 。