冬暖行

· 胡奎
冬日何短短,昨日苦寒今日暖。 不见门前桃李花,一时向暖舒春葩。 花前一双黄蛱蝶,东家飞过还西家。 明朝严霜凋百草,蛱蝶不来花又老。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

无特别难以理解的词语

翻译

冬天的日子为何这么短暂,昨天还是寒冷艰苦今天就变得温暖了。没看见门前的桃李花,一下子在温暖中舒展开放变成春花。花前有一双黄色的蛱蝶,从东边人家飞到西边人家。明天凌厉的寒霜会使百草凋零,蛱蝶不飞来花又会老去了。

赏析

这首诗生动地描绘了冬日里天气和自然景象的变化。先写冬天白日短暂以及天气突然变暖,接着写桃李花在温暖中绽放,还有蛱蝶在花间飞舞。然而又预见到明天的寒霜会使草木凋零,蛱蝶不来导致花又将老去。诗中通过对冬日景象的细腻刻画,表现出季节交替的迅速和无情,同时也有一种对时光流转、美好易逝的感慨。

胡奎

元明间浙江海宁人,字虚白,号斗南老人。明初以儒征,官宁王府教授。有《斗南老人集》。 ► 1959篇诗文

胡奎的其他作品