(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 擢(zhuó)第:科举考试及第。
- 瑶京:指京都。
- 天门:天宫之门,这里指朝廷。
- 拜命:接受任命。
- 丹诏:帝王的诏书。
- 龙衮(gǔn):古代帝王的礼服,这里借指帝王。
- 凤城:京都的美称。
翻译
春风助力弟弟科举及第,前往京都,金榜之上天门之旁列出了你的姓名。 接受任命已承受了帝王诏书的重恩,归家之时先穿着锦衣荣耀无比。 在九霄之上日月照耀下瞻仰帝王,三月的莺啼花开之时走出京城。 自然是送你之时我的思乡之情更切,那仁山字水也远远地饱含着情意。
赏析
这首诗是解缙送弟弟朝夫科举及第还乡时所作,表达了对弟弟的祝贺与祝福,以及自己的思乡之情。诗的首联描述了弟弟科举及第,进入京都,名字登上金榜的荣耀时刻。颔联写弟弟接受任命,肩负重任,归家时身着锦衣的荣耀情景。颈联则想象弟弟在京城的情景,在日月照耀下瞻仰帝王,待到三月莺花时节离开京城。尾联则抒发了诗人送弟弟时自己思乡之情更甚,连那山水都蕴含着情意。整首诗情感真挚,语言优美,通过对弟弟及第还乡的描写,表现了家族的荣耀和对家乡的眷恋,充满了积极向上的情感和对美好未来的期待。