(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 荒榛:杂乱丛生的草木。榛,zhēn。
翻译
夜里到了永康县(丙辰年),四面山中看到野外的火光,一路走来进入杂乱的草木中。石头横卧常常让人怀疑有老虎,松明火把远远地照亮行人。城关处迎送过往的客人,行李使百姓劳累。回忆起去年的美好,在山阴那有画舫的春天。
赏析
这首诗描绘了诗人夜晚到达永康县的情景和感受。诗中通过“四山看野烧”“一路入荒榛”等句营造出一种荒僻的氛围。“石卧频疑虎”写出环境的静谧和潜在的危险感。“城关延过客”呈现了城关处接待客人的景象,“行李累齐民”则体现出行李给百姓带来的负担。最后诗人回忆起去年山阴画舫春天的美好,与当前情境形成对比。整体上,诗歌在写景的同时蕴含着诗人复杂的思绪和感慨。

阮元
清江苏仪徵人,字伯元,号芸台。乾隆五十四年进士,授编修。道光间官至体仁阁大学士,加太傅。历官所至以提倡学术振兴文教为自任。在史馆倡修《儒林传》、《文苑传》,在浙、粤等省,设诂经学堂和学海堂。生平著述甚富,兼工书,尤精篆隶。校刊《十三经注疏》、《文选楼丛书》,撰辑《经籍纂诂》、《积古斋钟鼎款识》、《两浙金石志》等,汇刻《学海堂经解》,自著有《研经室集》。老病致仕,卒谥文达。
► 984篇诗文
阮元的其他作品
- 《 度谢公岭望老僧岩(丙辰) 》 —— [ 清 ] 阮元
- 《 和陈古华前辈 桐庐道中韵(丙辰) 》 —— [ 清 ] 阮元
- 《 七月十一日同人过西湖晚泊湖心亭看月 其一 (丙辰) 》 —— [ 清 ] 阮元
- 《 渡河(乙卯) 》 —— [ 清 ] 阮元
- 《 中岳嵩高诗三首 其二 少室(戊辰) 》 —— [ 清 ] 阮元
- 《 荆襄杂诗九首 其六 郧中山(丁丑) 》 —— [ 清 ] 阮元
- 《 与诸表兄弟共建外祖荣禄公林氏祠堂于扬州陈家集天后宫侧记事一首(庚午) 》 —— [ 清 ] 阮元
- 《 大理石拟元人四时山水小幅(庚寅) 》 —— [ 清 ] 阮元