宿山寺

· 汪琬
众禽暝知还,予亦山中宿。 是时雨初霁,馀霭纷相属。 了了松上月,清阴荫岩谷。 钟声入云去,泠然慰幽独。 洵是诸天居,能使心魂肃。 愧非宗雷俦,幸蹑东林躅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :日落,天黑。
  • (jì):雨停止。
  • 了了:清楚。
  • 泠然:轻妙的样子。
  • 诸天居:佛教语,指众神所居之处。
  • 宗雷俦:指宗炳和雷次宗,他们都是南朝宋时的隐士。
  • 东林:指东晋时慧远在庐山所建的东林寺。

翻译

众多的鸟儿天黑知道返回,我也在山中住宿。这时雨刚刚停止,余下的雾气纷纷相连。清晰的是松树上的明月,清幽的树阴遮蔽着山岩山谷。钟声升入云端远去,轻妙的样子慰藉着幽静孤独。确实是众神所居的地方,能够让心灵和魂魄都肃然起敬。惭愧自己不是宗炳雷次宗那样的同伴,幸好能追随东林的足迹。

赏析

这首诗描绘了山寺雨后的清幽宁静之景。诗中先写众鸟归巢,自己也宿于山中,营造一种静谧的氛围。雨霁后的雾气、松间明月、岩谷树阴,共同构成了一幅静谧而美好的画面。钟声的响起,更增添了空灵之感。诗人觉得这里像诸天居所,能让人心魂肃然。最后表达了自己对前贤的追慕和向往。整首诗意境清幽深远,语言简洁流畅,生动地展现了山寺独特的氛围和魅力,以及诗人对这种清幽之境的喜爱和向往之情。

汪琬

汪琬

汪琬,字苕文,又字钝庵,学者称钝翁,又称尧峰先生,长洲人。顺治乙未进士,累官刑部郎中。康熙己未召试博学鸿词,授编修。有《钝翁前后类稿》。 ► 1061篇诗文