(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 响屧(xiè)廊:春秋时吴王宫中的廊名。
- 屧:古代鞋子的木底。
- 贮(zhù):储存,收藏。
- 白纻(zhù):白色的苎麻。
- 履綦(qí):指鞋上的带子。
- 遗阯(zhǐ):遗迹。
翻译
吴王张开了华丽的画栋,曾经收藏着越溪的美女。可以想象在那笙歌之中,美女们踩着筵席舞动着白色的苎麻。鞋子上的带子究竟在哪里呢,遗留的痕迹空对着烟雨。隐隐传来草鞋的声音,打柴的老翁独自来来去去。
赏析
这首诗描绘了吴王宫中响屧廊的往昔与现今。通过回想曾经吴王宫中美女歌舞的场景,与如今只余遗迹和烟雨相对比,营造出一种历史的沧桑感和变迁感。最后以樵翁的来来去去结尾,更增添了一份空灵与寂寥。诗中用“敞画栋”展现出吴王宫的华丽,“踏筵舞白纻”想象出当时的热闹,再以“履綦竟安在”“遗阯空烟雨”烘托出如今的荒芜,对比强烈,韵味悠长。