春日游海印寺
禅刹凌空出,山门近水开。
远寻祗树曲,斜过禁城隈。
鸟熟当庭下,僧闲爱客来。
一灯还续火,历劫独馀灰。
傍海宜看月,谈空想渡杯。
佛存金拥象,砌古石扶台。
方丈无尘到,危巢有鹤回。
长廊闻梵罢,归骑夕阳催。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 禅刹(chán shā):佛寺。
- 祗树(zhī shù):梵语“祇陀树”的略称,即菩提树。
- 隈(wēi):角落。
翻译
佛寺高凌在空中露出,山门靠近水打开。向远处寻找祇陀树的曲折之处,斜着经过禁城的角落。鸟儿熟悉地在庭院下,和尚安闲喜爱客人到来。一盏灯还接着香火,历经劫数唯独剩下灰烬。靠近海边适宜观赏月亮,空谈空想渡过酒杯。佛还存在用金簇拥着佛像,台阶古老石头扶持着台座。方丈之处没有尘土到达,高高的鸟巢有仙鹤飞回。在长廊听到诵经之声结束后,回归的骑马被夕阳催促着。
赏析
这首诗描绘了春日游览海印寺的情景和感受。诗中通过对寺庙的环境、景物、细节等的描写,营造出一种宁静、清幽、神秘的氛围。如“禅刹凌空出”写出了寺庙的高峻,“鸟熟当庭下”显示出寺庙的静谧与祥和。同时,也通过一些词语如“历劫”“佛存”等透露出佛教的文化内涵和历史底蕴。整体上语言淡雅,意境深远,让读者仿佛身临其境,感受到诗人游览时那份闲适和对寺庙景象的欣赏之情。