过子陵钓台

严子滩头钓鱼处,一蓑白云一竿雨。 当初羡尔高蹈时,手卷丝纶入烟渚。 何期文叔来南阳,吐出子陵姓字香。 只今汉室已如此,奚嫌蚤出相为理。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 严子:即严光,字子陵。
  • (dǎo):顿足踏地。
  • 文叔:指刘秀,字文叔。
  • 何期:怎能预料。
  • (xī):为何。

翻译

在严子陵垂钓的滩头,身披一领白云般的蓑衣,手持一根承受雨水的鱼竿。当初羡慕你高远地顿足离去的时候,手里卷着钓丝进入那烟雾笼罩的小洲。怎能预料刘秀会来到南阳,让子陵你的姓氏名字变得芳香。如今汉室已然是这样的情况,为何嫌弃早早出去辅佐治理呢。

赏析

这首诗围绕着子陵钓台展开,描绘了严子陵当初在此垂钓的情景,体现出他的高远淡泊。诗中回忆起当初对他远离俗世的羡慕,又提及刘秀使子陵声名远扬。最后对如今汉室的状况有所感慨,并思考子陵是否应该早点出山辅佐。整体意境清幽而带有一种深沉的历史思索。通过描绘景象和叙述历史事件,表达了诗人对严子陵的敬仰以及对历史和人生的感悟。

张家玉

明广东东莞人,字元子。崇祯十六年进士。李自成破京师时被执,劝自成收人望。自成败,南归。隆武帝授翰林侍讲,监郑彩军。隆武帝败,回东莞。永历元年,举乡兵攻克东莞城,旋失。永历帝任之为兵部尚书。又结连草泽豪士,集兵数千,转战归善、博罗等地,旋为清重兵所围,力尽投水死。永历帝谥文烈。 ► 187篇诗文