天山歌
地脉至此断,天山已包天。
日月何处栖,总挂青松巅。
穷冬棱棱朔风裂,雪复包山没山骨。
峰形积古谁得窥,上有鸿蒙万年雪。
天山之石绿如玉,雪与石光皆染绿。
半空石堕冰忽开,对面居然落飞瀑。
青松岗头鼠陆梁,一一竟欲餐天光。
沿林弱雉飞不起,经月饱啖松花香。
人行山口雪没踪,山腹久已藏春风。
始知灵境迥然异,气候顿与三霄通。
我谓长城不须筑,此险天教限沙漠。
山南山北尔许长,瀚海黄河兹起伏。
他时逐客倘得还,置家亦象祁连山。
控弦纵逊骡骑霍,投笔或似扶风班。
别家近已忘年载,日出沧溟倘家在。
连峰偶一望东南,云气蒙蒙生腹背。
九州我昔历险夷,五岳顶上都标题。
南条北条等闲尔,太乙太室输此奇。
君不见奇钟塞外天奚取,风力史人猛飞举。
一峰缺处补一云,人欲出山云不许。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 洪亮吉:(1746~1809)清代经学家、文学家。初名莲,又名礼吉,字君直,一字稚存,号北江,晚号更生居士。
- 棱棱:形容严寒。
- 鸿蒙:中国神话传说的远古时代。
- 陆梁:跳跃奔走。
翻译
大地的脉络到这里就断开了,天山已经环绕着天空。日月在何处停歇,总是悬挂在青松的顶端。隆冬时节寒风凛冽刺骨,大雪覆盖了山峰掩埋了山的轮廓。山峰的形态古老久远谁能窥探到,上面有着鸿蒙时代就有的万年积雪。天山的石头绿得如碧玉一般,雪和石头的光芒都被染成了绿色。半空中的石头坠落冰面忽然裂开,对面竟然像是落下了飞瀑。青松岗头上的老鼠跳跃奔走,一个个都想要吞吃天空的光芒。沿着树林的弱小野鸡飞不起来,经过一个月能饱食松花香。人走在山口雪没有了踪迹,山腹里早已藏着春风。才知道这神奇的地方截然不同,气候顿时与高空相通。我认为长城不需要修筑,这样的险要天就已限制了沙漠。山的南边和北边有这么长,瀚海和黄河在这里起伏。以后要是被贬谪的人能够回来,置家也像在祁连山一样。拉弓即使比不上霍去病,投笔或许像班超一样。离开家乡已经快忘记了年月,太阳从沧海升起或许家还在。偶尔朝连峰望一望东南方向,云雾蒙蒙在腹背生出。我从前在九州历经艰险,在五岳顶上都留下了标记。南条山北条山都很平常,太乙方位的山和太室山都比不上这里奇特。你没看见奇特的山峰在塞外天如何造就,风的力量使人猛然飞起来。一座山峰有缺口处就补充一朵云,人想要出山但云不允许。
赏析
这首诗描绘了天山雄伟壮丽的景象和独特的气候、地形等。诗中用丰富的想象和生动的描写展现了天山的奇景,如“日月何处栖,总挂青松巅”等描述生动传神。诗人不仅描写了自然景观,还融入了自己的感慨和思考,如对长城是否需修筑的看法,以及对家乡的思念等,使诗歌更具内涵。整体语言豪迈奔放,意境开阔,生动地展现了天山的壮阔与奇异。