赠马明生诗二首
暂舍墉城内,命驾岱山阿。
仰瞻太清阙,云楼郁嵯峨。
虚中有真人,来往河纷葩。
炼形保自然,俯仰食太和。
朝朝九天王,夕馆还西华。
流精可飞腾,吐纳养青芽。
至药非金石,风生自然歌。
上下凌景霄,羽衣何婆娑。
五岳非妾室,玄都是我家。
下看荣竞子,笃似蛙与蟆。
顾盼尘浊中,忧患自相罗。
苟未悟妙旨,安事于琢磨。
祸凑由道泄,密慎福臻多。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 墉城(yōng chéng):指仙人居住的城池。
- 岱山(dài shān):指泰山,古代常被视为神山。
- 太清阙(tài qīng què):指天宫的门户。
- 云楼(yún lóu):指仙人居住的高楼,常被云雾缭绕。
- 嵯峨(cuó é):形容山势高峻。
- 河纷葩(hé fēn pā):指天河中繁星点点,比喻仙人往来频繁。
- 太和(tài hé):指天地间的和谐之气。
- 九天王(jiǔ tiān wáng):指九天之上的神仙。
- 西华(xī huá):指西华山,仙人居住的地方。
- 流精(liú jīng):指精气流动。
- 吐纳(tǔ nà):指呼吸,修炼的一种方式。
- 青芽(qīng yá):比喻生命的萌芽,指修炼所得的精气。
- 至药(zhì yào):指最上等的药物,这里指修炼的方法。
- 五岳(wǔ yuè):指中国五大名山,即泰山、华山、衡山、嵩山、恒山。
- 玄都(xuán dū):指仙人居住的地方。
- 荣竞子(róng jìng zǐ):指世俗中争名夺利的人。
- 蛙与蟆(wā yǔ má):比喻低贱无知的人。
- 尘浊(chén zhuó):指尘世,与清净的仙境相对。
- 祸凑(huò còu):指灾祸聚集。
- 道泄(dào xiè):指修炼的秘密泄露。
- 密慎(mì shèn):指谨慎保密。
翻译
暂时离开仙人居住的城池,启程前往泰山之麓。仰望天宫的门户,云雾缭绕的高楼巍峨耸立。虚空中真人们往来频繁,如同天河中的繁星。他们修炼形体以保持自然,呼吸天地间的和谐之气。早晨朝拜九天之上的神仙,夜晚则回到西华山的馆舍。精气可以飞腾,通过呼吸修炼来滋养生命的萌芽。最上等的修炼方法并非金石药物,自然之中风生起自然的歌声。上下穿梭于仙境,羽衣飘逸婆娑。五岳并非我的居所,仙人居住的玄都才是我的家。向下看那些争名夺利的世俗之人,他们如同低贱无知的蛙蟆。在尘世的浊气中顾盼,忧患自然缠绕。如果未能领悟修炼的妙旨,又何必费心琢磨。灾祸聚集是因为修炼的秘密泄露,谨慎保密则福气更多。
赏析
这首诗描绘了仙人离开尘世,前往仙境修炼的情景。通过对比仙境与尘世的差异,表达了作者对修炼生活的向往和对尘世纷扰的厌倦。诗中运用了丰富的道教修炼术语,如“太和”、“流精”、“吐纳”等,展现了修炼者追求自然和谐、超脱尘世的精神境界。同时,诗中的意象如“云楼郁嵯峨”、“羽衣何婆娑”等,也增添了诗歌的神秘色彩和艺术美感。