(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 行围:合围,形成包围狩猎之势。此指皇帝带领众人进行的围猎活动。
- 壑(hè):山谷。
- 纠:弯曲。
- 猎士:打猎的人,此处指参与围猎的士兵。
- 五更:旧时夜间计时单位,一夜分为五更,五更指凌晨 3 - 5 时。
- 质明:天刚亮的时候。
- 蚕丛:这里借指像蚕丛一样众多密集的人群。
- 衽(rèn)席:卧席,此处指安适的地方。
- 鱼丽:古代车战的一种阵法。
- 徽旌(jīng):泛指旗帜。
翻译
塞北的群山万壑蜿蜒曲折,狩猎的战士在五更时分就开始前行。撒开围猎的阵势常常是在天色漆黑时,等到队伍排列整齐时天已开始放亮。众多的人员如同蚕丛般密集,他们所布的阵法就像鱼丽阵一样,让人能够清晰地分辨出各种旗帜。从来没有人说过辛苦劳累,这种敬奉皇上的情意真是美好啊!
赏析
这首诗描绘了皇帝行围时的场景。诗的前两句通过描绘塞山的万壑和猎士的早起,展现出围猎的宏大场面和紧张氛围。接下来的两句描述了围猎的具体过程,从撒阵的黑夜到队伍成行的黎明,体现出时间的推移和行动的有序。“蚕丛度衽席,鱼丽辨徽旌”这两句用形象的比喻,表现出围猎人员的众多和阵法的精妙。最后一句则强调了猎士们对皇帝的敬奉之情,以及他们不辞劳苦的精神。整首诗语言简练,意境壮阔,生动地展现了行围的盛况和参与者的精神风貌。
弘历
即爱新觉罗·弘历。清朝皇帝。世宗第四子。雍正十一年封和硕宝亲王。十三年八月嗣位,次年改元乾隆。即位后驱逐在内廷行走之僧道;释放被幽禁之允(胤)禵等,恢复允(胤)禵等宗室身份;又将宗室诸王所属旗人,均改为“公中佐领”,即归皇帝掌握。对汉族知识分子,采用笼络与惩罚并行手段,既于乾隆元年开博学鸿词科,三十八年开《四库全书》馆;又大兴文字狱,前后大案不下数十起,并借修书之便,销毁或窜改大量书籍。对西北方面,平定准噶尔部,消灭大小和卓木势力,解决康、雍以来遗留问题。在位时六次南巡,多次进行镇压土司叛乱、农民起事战争,耗费大量钱财。晚年任用和珅,吏治腐败;陶醉于“十全武功”,自称十全老人,对敢于指斥时弊之官吏,常严加斥责。同时,对各省亏空严重、督抚多不洁身自爱之状,知之甚详。五十八年,接见英国特使马嘎尔尼,拒绝英国所提出之侵略性要求,然并未引起任何警惕之心。六十年,宣布明年禅位皇十五子颙琰。次年正月,举行授受大典,自称太上皇帝,仍掌实权。在位六十年。谥纯皇帝。
► 16302篇诗文