(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 转漕(zhuǎn cáo):指通过水路运输粮食。
- 都京:指都城北京。
- 禦黄坝:“禦”同“御”,御黄坝是旧时阻止黄河决流的堤坝。
- 长策:有效的长久计策。
翻译
运河通过漕运将粮食送往都城北京,我在春风中骑着马行走在堤岸上。九里岗临近御黄坝,(面对治水难题)我一直没有想出什么长久有效的办法,只能满心担忧。
赏析
这首诗展现出乾隆皇帝对运河漕运及水利问题的关注。开篇点明运河转漕的重要作用,将南粮北运的关键交通脉络揭示出来,足见其对经济民生的重视。第二句“策马春风堤上行”营造出诗意的氛围,在这看似闲适的骑马赏景中,实则暗藏对治水之事的忧心。后两句聚焦到九里岗与御黄坝,面对治河难题,皇帝心生无奈,感慨自己“曾无长策祇心惊”。诗歌虽然简单几句,却体现出皇帝治理国家、面对水利难题时复杂的心境,既有对国家重要事务的忧虑,也有自身的无力之感,短短二十八字,蕴含着一定的情感深度与历史厚重感。
弘历
即爱新觉罗·弘历。清朝皇帝。世宗第四子。雍正十一年封和硕宝亲王。十三年八月嗣位,次年改元乾隆。即位后驱逐在内廷行走之僧道;释放被幽禁之允(胤)禵等,恢复允(胤)禵等宗室身份;又将宗室诸王所属旗人,均改为“公中佐领”,即归皇帝掌握。对汉族知识分子,采用笼络与惩罚并行手段,既于乾隆元年开博学鸿词科,三十八年开《四库全书》馆;又大兴文字狱,前后大案不下数十起,并借修书之便,销毁或窜改大量书籍。对西北方面,平定准噶尔部,消灭大小和卓木势力,解决康、雍以来遗留问题。在位时六次南巡,多次进行镇压土司叛乱、农民起事战争,耗费大量钱财。晚年任用和珅,吏治腐败;陶醉于“十全武功”,自称十全老人,对敢于指斥时弊之官吏,常严加斥责。同时,对各省亏空严重、督抚多不洁身自爱之状,知之甚详。五十八年,接见英国特使马嘎尔尼,拒绝英国所提出之侵略性要求,然并未引起任何警惕之心。六十年,宣布明年禅位皇十五子颙琰。次年正月,举行授受大典,自称太上皇帝,仍掌实权。在位六十年。谥纯皇帝。
► 16302篇诗文