(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
尊:通“樽”,酒杯。
幽意:幽深的意趣。
翻译
绿色的窗户在白天显得寂静,那幽深的意趣很长久,竹林的阴凉铺满地面,琴和酒杯都带着凉意。轻轻的雷声送雨却远远不能到来,洁白如雪的水花生出傍晚的芳香。
赏析
这首诗营造出一种夏日的清幽宁静氛围。首句通过“碧窗昼寂”表现出白天的安静,“幽意长”则把这种安静深化,给人以深远宁静之感。“竹阴满地”形象地描绘出竹林带来的大片阴凉,“琴尊凉”进一步从触觉上强化了这种清凉的感觉。后两句写雷声远远的,雨不能到来,而水花生出晚香,增添了一种静谧而美好的氛围。全诗以细腻的笔触勾勒出夏日水轩处的独特景致与氛围,让读者仿佛身临其境,感受到那份宁静与美好。